Развитие казахского языка в условиях языковой политики Казахстана

Апр 6, 2025 / 14:44

Согласно Концепции языковой политики Казахстана, к 2029 году 84% граждан должны свободно владеть казахским языком. На текущий момент казахский занимает 79-е место среди наиболее распространенных языков мира, в то время как в мире существует более 7000 языков, из которых более 3000 находятся под угрозой исчезновения. Важно отметить, что казахский язык не входит в эту уязвимую категорию.

Для обсуждения языковой политики и продвижения казахского языка, портал Informburo.kz обратился к филологу и основателю школы казахского языка «Qazline». Эксперт отмечает, что языковая политика Казахстана, хотя и воспринимается некоторыми как мягкая, тем не менее проявляет мудрость, избегая жесткого давления. Это обеспечило естественное развитие казахского языка, сделав его популярным и привлекательным, особенно среди неказахоязычного населения.

Развитие казахского языка в условиях языковой политики Казахстана

В последние годы на образовательном рынке наблюдается рост интереса к изучению казахского языка, что видно по увеличению числа школ и курсов, открываемых в различных регионах. Эффективность языковой политики также подтверждается созданием разнообразного контента – от фильмов и сериалов до музыки и литературы, который активно поддерживается как государственными, так и частными инициативами. Это создает условия для креативного развития и популяризации казахского языка среди всех возрастных групп.

Существует три основные категории людей, желающих изучать казахский язык. Первая группа – это те, кто стремится свободно общаться со своими казахоязычными друзьями и быть на одной волне с ними. Вторая категория включает родителей, которые хотят, чтобы их дети изучали казахский язык, и сами готовы учить язык, чтобы стать примером для своих детей. Третья группа – это предприниматели, стремящиеся предоставлять услуги на казахском языке для развития своего бизнеса. Также есть желающие подготовиться к КАЗТЕСТ для карьерного роста. В целом, многие хотят говорить на родном языке, чтобы чувствовать себя свободно и комфортно в своей стране.

Примечательно, что среди студентов бесплатных курсов казахского языка много пенсионеров. Когда моя подруга, преподаватель курсов, спрашивала их, зачем им нужен казахский, они отвечали, что хотят понимать музыку и новости на казахском языке. Некоторые выразили сожаление, что в советские времена не смогли узнать язык своего народа. Это свидетельствует о положительных результатах мягкой языковой политики, но существуют и серьезные недоработки, особенно в школьных программах.

К нам обращаются родители с детьми, а также школьные учителя, которые просят помочь. Они отмечают, что, хотя произведения казахской классической литературы, исторические личности и достопримечательности важны, основная проблема заключается в том, как научить детей говорить на казахском языке. Учителя часто связаны жесткими учебными планами и учебниками, от которых не могут отходить. Например, в учебниках седьмого класса для русскоязычных школ можно встретить отрывок из романа Габита Мустафина «Шығанақ», но это не решает вопрос устного общения.

Современное обучение языкам часто не учитывает реальную жизненную необходимость. На уроках дети изучают не разговорный язык, а высокопарные обороты и сложные литературные произведения. Это может быть полезно для казахских школ, однако ученикам русскоязычных школ необходимо освоить простые конструкции, прежде чем углубляться в классическую литературу.

Наша программа была переработана: тексты упрощены, длинные предложения заменены короткими, а грамматика добавлена в обучающий процесс. Основная цель изучения языка – научиться общаться: задавать вопросы и понимать друг друга, чего, к сожалению, не хватает в школе.

Для гармоничного освоения языка важно, чтобы уроки включали более бытовую лексику и фразы, которые дети смогут применить в повседневной жизни. Так, например, молодежь осваивала английский язык через популярные песни Джастина Тимберлейка и Бритни Спирс, а не через произведения классиков.

Если мы хотим, чтобы казахский язык стал объединяющим для детей в Казахстане, стоит пересмотреть образовательную программу, акцентируя внимание на разговорном языке. Лишь после освоения базовых навыков общения можно переходить к изучению более сложных тем, таких как классическая литература и политические тексты.

Задача состоит в том, чтобы неказахоязычные дети смогли освоить казахский язык. Каждое задание в учебниках должно быть направлено на достижение этой цели.

Если учителям дать чёткие ориентиры и цели, я уверена, что они смогут справиться с задачей. Преподаватели, лингвисты и филологи, разрабатывающие школьные программы, должны понимать проблемы, с которыми сталкиваются ученики и их родители.

В Казахстане запускаются крупные проекты с применением искусственного интеллекта, в том числе создание Национального словарного фонда и справочника казахского языка. Планируется также использование нейросетей для перевода текстов на казахский язык.

Однако, как учитель, я воспринимаю эти новшества с осторожностью. Они могут способствовать популяризации языка, но пока русскоязычные граждане не ощущают уверенности в своём знании казахского языка, внедрение таких технологий может оказаться преждевременным.

Предложенные инструменты могут быть полезны специалистам, но для широкой аудитории оптимизировать работу перевода, как, например, в «Google Translate», было бы более актуально. Важно стремиться к тому, чтобы учащиеся могли самостоятельно переводить и осмыслять материал.

Личный опыт показывает, что изучение языка на протяжении трёх лет и сдача КАЗТЕСТа помогли мне повысить уровень знания казахского языка. Я увидела прогресс в понимании контекстов и освоении грамматики.

КАЗТЕСТ требует специальной подготовки и не является абсолютным индикатором знания языка. Подготовка включает в себя не только изучение языка, но и знакомство с форматом экзамена.

Для успешной сдачи необходимо иметь высокие навыки грамматики и понимания текстов, которые часто выше уровня повседневной речи. Важно освоить терминологию, а также синонимы и антонимы, что критично для различных частей экзамена.

КАЗТЕСТ, созданный в 2006 году на базе Национального центра тестирования, нацелен на оценку казахского языка для граждан РК и иностранцев, работающих в стране. Он разработан по аналогии с международными системами, такими как «TOEFL» и «IELTS».

Экзамен обязателен для соискателей международной стипендии «Болашак», а также для тех, кто планирует работать в государственной службе или поступать в докторантуру в Казахстане.

По материалам: informburo.kz